《鲁迪戈尔,或女巫的诅咒》——两幕歌剧,由威廉·施文克·吉尔伯特作词[马丁·帕特森改编,英文演唱]
在吉尔伯特与沙利文的轻歌剧作品中, 《鲁迪戈尔》 (1887)或许最为人所知的是它对十九世纪通俗剧和哥特式恐怖故事的讽刺,以及它触怒维多利亚时代人们的敏感神经:一群祖先画像复活,一位女士与其中一个鬼魂合唱,而更令人难以接受的是,剧名与脏话过于接近(尤其是其最初的拼写“ Ruddygore ”),导致该剧上演后反响平平,名声也颇为不佳。因此,威尔顿音乐厅这座历史悠久的建筑,其精心保留的破败景象与这部轻歌剧的风格可谓天作之合,营造出一种诡异而又恰如其分的氛围,宛如鲁迪戈尔城堡。
罗斯玛丽·阿什对汉娜夫人的演绎更偏向音乐剧风格,热情洋溢;而罗德里克·默格特罗伊德爵士的亡灵则由史蒂夫·沃茨深情演唱,他认出汉娜是自己昔日的爱人,却因自己注定要成为一个堕落的男爵而拒绝与他结婚。查莉·巴特皮对疯玛格丽特的诠释十分到位,既展现了她笨拙的举止,又避免了落入不敏感的漫画式窠臼。
精简的管弦乐编配(据推测是由帕特森音乐公司的马丁·帕特森根据乐谱改编)由四位乐器演奏家在音乐厅内演奏,由汤姆·诺伊斯用电子键盘进行热情洋溢的指挥,并配以预先录制的更完整的管弦乐伴奏,通过隐蔽放置的放大器播放。音乐厅内的室内乐团与更宏大的管弦乐背景之间的差异略显突兀,但乐队在舞台侧边音乐厅内真实的时空空间中亲密的合奏,与歌唱家的互动效果极佳,尤其是在像“真的无关紧要”三重唱这样的合唱中。无论如何,这是一个难得的机会,可以在伦敦这个独特的场地体验这部“诡异”的轻歌剧,弥补了在此演出所必须做出的任何妥协。
演出将持续至3月25日