班普顿古典歌剧院——萨列里的《威尼斯集市》
萨列里的第六部歌剧 《威尼斯集市》 (1772)的故事背景设定在威尼斯著名的耶稣升天节( Festa della Sensa)庆典期间,而非年初的狂欢节。此处的译本名为 《威尼斯集市》 ,由吉利·弗伦奇和杰里米·格雷翻译,并对部分典故和习语进行了更新。值得一提的是,该剧的剧本作者是路易吉·博凯里尼的兄弟,后者是一位更为著名的作曲家和大提琴家。如同许多十八世纪的歌剧作品一样,包括萨列里本人数量可观的大部分作品,这部歌剧几乎已被世人遗忘,尽管它在萨列里生前曾是他较为成功的作品之一。而莫扎特曾为《我亲爱的爱人》(Mio caro adone,K180)的旋律创作了一些键盘变奏曲,这首变奏曲出现在第二幕冗长的段落式或“链式”结尾中,也算是对这部歌剧名声的一种遥远回响。
艾伦·马维尼饰演的假西雷娜极具说服力,她巧妙地运用颤音,为自己的歌声增添了魅力和诱惑。她一边周旋于公爵和她现有的男友贝尔福斯托之间,一边又以精湛的技艺,游刃有余地扮演着歌剧演员、法国化妆品推销员和德国贵妇等各种角色。亚伦·肯德尔饰演的不幸情人,以甜美的嗓音低吟浅唱,而菲利普·谢菲尔德则将她吝啬的父亲格里法尼奥演绎得狡黠而厚颜无耻。盖伊·贝农饰演的旅店老板,嗓音轻柔迷人,最终与伊诺·康诺利饰演的风情万种的克里斯塔利娜结为伴侣。
班普顿古典歌剧院乐团的小型编制虽小,却以生动活泼的方式演绎了这部歌剧,与剧情欢快的基调相得益彰。木管乐器和圆号不时为弦乐的醇厚音色增添了一丝温暖。尽管萨列里可能并不了解威尼斯作曲家维瓦尔第的任何作品,但在这场演出中,第一幕结尾抽奖场景中嗡嗡作响的十六分音符,却让人联想起这位作曲家创作的无独奏弦乐交响曲或协奏曲中那种活力四射的氛围。总而言之,这部作品完美地展现了这部充满活力的歌剧的精髓。
8月28日(韦斯顿伯特)和9月13日(圣约翰史密斯广场)还有演出。